Wege zum Nichiren-Buddhismus

  • Hallo Leute,


    ich finde es richtig klasse, dass es hier einen Ort gibt, an dem man sachlich über die Vor- und Nachteile der verschiedenen Schulen diskutieren darf und kann.


    Ich bin vor 3 Jahren mit dem Buddhismus des Nichiren in Berührung gekommen und zwar, wie sollte es anders sein, durch die SGI. Ich habe gemerkt, dass mir das Chanten etwas bringt und selbst meine Umwelt hat mich schon auf Veränderungen angesprochen. Ich bin aber kein Mitglied der SGI geworden. Besitze somit auch keinen Gohonzon, vor dem ich chanten kann.


    Durch dieses Forum bin ich unter anderem auf diese Seite http://www.nichirendaishoninsbuddhism.com/ von Gerry Aitken gestoßen. Da ich die Idee, die wichtigsten Informationen an einer Stelle zu sammeln großartig fand, habe ich Gerry per E-Mail gefragt, ob er etwas dagegen hätte, wenn man seine Seite ins Deutsche übersetzen würde. Leider wehrt er sich vehement gegen eine Übersetzung und machte mir ich einigen E-Mails auch sehr deutlich, dass er mir verbieten würde, selbst Teile für mich zu übersetzen.


    Ich finde sein Dokument aber wirklich gut und ich denke, dass es ein ähnliches auch auf für den deutschsprachigen Raum geben sollte. Da ich hier schon gesehen habe, dass einige von Euch ein sehr umfangreiches Wissen in Bezug auf Nichiren und seinen Buddhismus haben, fände ich es großartig, wenn wir gemeinsam einen Text entwickeln können, den Nichiren-Interessierte zu Rate ziehen können.


    Ich für meinen Teil habe zum Beispiel keine Ahnung, wie ich an einen Gohonzon komme, wenn ich nicht in die SGI eintrete oder ob ich mir den wirklich einfach ausdrucken kann, wie Gerry es beschreibt? Wenn ja wie läuft das mit der "eye-opening-ceremony"?


    Dann fände ich es toll, wenn man auch die einzelnen Schulen vorstellen würde und wie man mit diesen in Deutschland in Kontakt treten kann.


    Was haltet ihr von einem solchen Projekt?


    Freue mich auf Hinweise, Anregungen, Kritik, technische Fingerzeige etc.


    Bis dann
    Commander

  • hallo commander


    also sowiet ich weiss bekommt du einen authentischen gohonzon nur über den beitritt in einen sangha sprich einer der nichiren-schulen. die zeremonie des öffnens der augen findet aber in der sgi nicht statt.

  • Aber es gibt doch ganz viele Darstellungen des Gohonzons (auch viele von Nichiren) im Internet. Gibt es da keiner der so groß ist, daß man ihn ausdrucken kann?
    (Empfiehlt das nicht sogar Herr Aitken?)


    Ansonsten falls es das Forum von e-sangha (http://www.e-sangha.com) irgendwann wieder geben sollte, dort waren glaub ich recht viele unabhängige Nichiren-Leute zu finden.
    Ihr könnt doch einfach versuchen Textansätze hier zu sammeln oder irgendwo einen gemeinsamen Blog zu schreiben.


    _()_
    Ryonin


    Namu Amida Butsu

  • Namaste!

    Commander:

    Ich für meinen Teil habe zum Beispiel keine Ahnung, wie ich an einen Gohonzon komme, wenn ich nicht in die SGI eintrete oder ob ich mir den wirklich einfach ausdrucken kann, wie Gerry es beschreibt?


    Einfach ausdrucken, als Poster entwickeln lassen oder eine Leinwand in Auftrag geben - warum nicht, wenn man keiner Schule beitreten will?


    Mir persönlich gefällt der Gohonzon, den Nittatsu Shonin, 66ster Hohepriester der Nichiren Shoshu, eingeschrieben hat sehr. Äußerst ästhetisch:
    http://nichirenscoffeehouse.net/SGI.html
    (unten auf der Seite)


    Commander:

    Wenn ja wie läuft das mit der "eye-opening-ceremony"?


    Diese Frage stelle ich mir auch, seitdem von dieser Zeremonie hier die Rede ist.


    Ich habe hierzu die folgenden Ausführungen gefunden:
    http://nichirenscoffeehouse.ne…n/EyeOpeningCeremony.html


    Handelt es sich beim unteren Teil, also dem Manualtext, wirklich um besagte Zeremonie?
    Für mich sieht das eigentlich eher aus wie die gewöhnliche Liturgie für die tägliche Übung.


    < gasshô >


    Benkei

    "Allmorgendlich beginne ich meinen Tag damit, den Spiegel zu polieren;
    Täglich türme ich neue Staubschichten auf;
    Allabendlich beende ich meinen Tag damit, weiter zu polieren;
    Und scheinbar wirbelt auch ein Schlafender noch Staub auf."
    HôShin

  • hmmm naja handelt sich immernoch um ein religöses objekt der verehrung man sollte sich auch mit den intensionen des autors/herstellers auseinandersetzen.


    wenn ich mir einen siebenarmigen leuchter in die wohnung stelle bekenne ich mich ja nicht zum judentum - nur so eine kleine anmerkung. nichirenscoffeehouse gibt gute einführungen in die grundlagen

  • Commander:

    Hallo Leute, ich finde es richtig klasse, dass es hier einen Ort gibt, an dem man sachlich über die Vor- und Nachteile der verschiedenen Schulen diskutieren darf und kann.


    Das finde ich auch bemerkenswert.


    Zitat

    Ich bin vor 3 Jahren mit dem Buddhismus des Nichiren in Berührung gekommen und zwar, wie sollte es anders sein, durch die SGI.


    Eine private Frage: War dies deine erste Begegnung mit dem Buddhismus, ich frage weil mir aufgefallen ist, dass relativ viele, die mit Nichiren und der Soka Gakkai in Berührung kamen, vorher noch keine Kontakte zu anderen buddhistischen Richtungen hatten. Dies ist weder gut, noch schlecht, aber immerhin für mich ein Hinweis, auf die – wie ich finde – positive Rolle der SGI-D.


    Zitat

    Durch dieses Forum bin ich unter anderem auf diese Seite http://www.nichirendaishoninsbuddhism.com/ von Gerry Aitken gestoßen. Da ich die Idee, die wichtigsten Informationen an einer Stelle zu sammeln großartig fand, habe ich Gerry per E-Mail gefragt, ob er etwas dagegen hätte, wenn man seine Seite ins Deutsche übersetzen würde. Leider wehrt er sich vehement gegen eine Übersetzung und machte mir ich einigen E-Mails auch sehr deutlich, dass er mir verbieten würde, selbst Teile für mich zu übersetzen.


    Ich würde mich um solche „Verbote“ nicht scheren, sondern sie ignorieren. Es dürfte ohnehin weder sinnvoll noch erforderlich sein, die Inhalte seiner Seite vollständig und wörtlich zu übersetzten. Es reichte doch völlig aus, das, was einen interessiert zur Kenntnis zu nehmen und es „mit eigenen Worten“ zu formulieren. Und, wenn man will, andere Quellen hinzuzufügen und daraus etwas „eigenes“ zu schaffen, was natürlich ohnehin nicht aus sich selbst, sondern nur bedingt durch die Vorarbeiten, durch die Kenntnisse und Erfahrungen anderer Menschen entstehen kann. Bei Aitken ist es auch nicht anders gewesen.


    Zitat

    Ich finde sein Dokument aber wirklich gut und ich denke, dass es ein ähnliches auch auf für den deutschsprachigen Raum geben sollte. Da ich hier schon gesehen habe, dass einige von Euch ein sehr umfangreiches Wissen in Bezug auf Nichiren und seinen Buddhismus haben, fände ich es großartig, wenn wir gemeinsam einen Text entwickeln können, den Nichiren-Interessierte zu Rate ziehen können.


    Soweit ich es verstehe, vertritt er weitgehend die Position der Nichiren Shoshu und ist daher vielleicht etwas einseitig. Wenn Du einen Entwurf erstellst, dann würde ich mich mit Ergänzungen befassen (andere vielleicht auch), so etwas ist ohnehin niemals abgeschlossen, sondern ein Prozess. Ich finde, man könnte Interessierte durchaus auch schon auf den Nichiren Teil dieses Forums verweisen, denn es wurden hier schon von so ziemlich allen ("wichtigen") Strömungen des Nichiren-Buddhismus Links veröffentlicht.


    Zitat

    Dann fände ich es toll, wenn man auch die einzelnen Schulen vorstellen würde und wie man mit diesen in Deutschland in Kontakt treten kann.


    Das ist eine sehr leichte Übung:


    Nichiren Shu: http://www.daiseion-ji.de/ und http://nichiren-shu.org/


    Nichiren Shoshu (private Seite): http://www.hokkeko.de/ und offiziell: http://www.nst.org/


    Soka Gakkai International: http://www.sgi-d.org/ und http://www.sgi.org/


    Wikipedia (wie ich finde, gute Artikel):
    http://en.wikipedia.org/wiki/Nichiren_Buddhism und http://de.wikipedia.org/wiki/Nichiren-Buddhismus


    Und – nicht zu letzt: http://www.nichirenscoffeehouse.net/


    An Informationen mangelt es also nicht.


    Gruß


    Kongjiazhong

  • kongjiazhong:


    Soweit ich es verstehe, vertritt er weitgehend die Position der Nichiren Shoshu und ist daher vielleicht etwas einseitig. Wenn Du einen Entwurf erstellst, dann würde ich mich mit Ergänzungen befassen (andere vielleicht auch), so etwas ist ohnehin niemals abgeschlossen, sondern ein Prozess. Ich finde, man könnte Interessierte durchaus auch schon auf den Nichiren Teil dieses Forums verweisen, denn es wurden hier schon von so ziemlich allen ("wichtigen") Strömungen des Nichiren-Buddhismus Links veröffentlicht.


    Da hast du Recht, gleich zum Eingang des Textes verweisst er auf Nichiren Daishonin sowie Nikko als alleinigen Nachfolger Nichirens. Der Gebrauch des "Dai" im Titel Nichirens und Bezug auf Nikko verweisst ganz kalr auf die Fuji-Linie also die Nichiren Shoshu bzw. auch Soka Gakkai.

  • Hallo Leute,


    vielen Dank für die Kommentare, Hinweise und Vorschläge.


    Der Kontakt zur SGI war nicht der erste Berührungspunkt mit dem Buddhismus, aber der erste Kontakt, bei dem ich praktizierte. Ich bin christlich erzogen und habe immer wieder den Sinn in den Glaubensvorstellungen gesucht und habe mich dann auch mit dem Gott auseinandergesetzt und konnte diesen Gott dann nicht mehr anbeten. Das ist aber eine gaaanz andere Geschichte.


    Ich habe mal eine Struktur aufgebaut, wie so ein Pamphlet aussehen könnte: http://etherpad.com/nichiren JEDER von Euch kann direkt darin editieren. Leider kann man dort keine Bilder einfügen, wenn es dann irgendwann veröffentlicht wird, dann müssen diese nachträglich eingefügt werden. Bis zu dem Zeitpunkt Bilder einfach als Link eingeben. Ich habe diese Software gewählt, da man mit Ihr schön erkennen kann, was neu geschrieben wurde und wer was gemacht hat.


    Das Problem an den vielen Links, die hier veröffentlicht wurden ist, dass man sich die Informationen, die man braucht, immer einzeln aus dem englischen Texten filtern muss. EIN Text mit den wichtigsten Informationen, der gut strukturiert ist UND den Links hat in meinen Augen einen riesigen Vorteil. Hier im Forum befinden sich auch VIELE, GUTE Texte, aber immer in Kommunikationsform und kein in sich kohärenter Text.


    Ich habe auf das Projekt BOCK und ich hoffe einige von Euch helfen mir, da ich das Gefühl habe, dass mein Wissen noch begrenzt ist. =)


    Also MUT zeigen und mitmachen ;) http://etherpad.com/nichiren


    Bis dann
    Commander


    P.S.: Veröffentlichen können wir das dann über googledocs, mein privates wiki, meinen privaten Blog etc. Da haben wir Wege genug!

  • Moinsen,

    ich komme zu nichts mehr ;) Leider habe ich noch nicht wirklich viel mehr geschafft in der Hinsicht ein Pamphlet zu erzeugen, dass auf deutsch den Nichiren-Buddhismus erklärt. Das Projekt ist aber noch nicht vom Tisch!


    Ich habe aber eine weitere Frage. Wie kommt man in Deutschland an Butsugu und Juzu ohne ein halben Vermögen an Porto zu bezahlen, wenn man in den USA bestellt? ( http://www.nakayamabutsudans.com/ <- Die liefern nach Deutschland, aber bei meiner Bestellung kommt die Hälfte des Bestellwertes nochmal an Porto drauf!) Ich kenne für Gebetsketten nur diese Seite in Deutschland: http://sgid.eshop.t-online.de/…jectPath=/Shops/Shop40837 Dort gibt es Juzu aber nur aus Plastik :( Und Butsugu gar nicht ...


    Habt Ihr einen Linktipp für obiges Material für die deutsche Nichirengemeinde...


    Bis dann
    Commander

  • Ich glaub, dass Nichiren-Juzus ein wenig anders sind als Shin-Juzus, aber eigentlich ist die preiswerteste Variante nach wie vor: Perlen kaufen und basteln.


    _()_
    Ryonin


    Namu Amida Butsu

  • @ commander


    Also wenn du "Orginale" willst kommt man um die Preise nicht drumrum - der Markt dafür ist ausserhalb Japans ja nicht gerade gross. Auch bei der SGI gibt es ja einen shop.
    Bei den Butsugu muss ich allerdings sagen, dass so gut wie keine davon in den meisten Schulen "vorgeschrieben" sind und durchaus mit Kerzenständer etc westlichen Stils erestezt werden können. Das einige was man bei fast allen Altären sieht ist das Wassergefäß aber auch das kann man durch etwas eigenen Geschmacks ersetzen.
    In einigen SGI-Zentren gibt es auch Läden in denen man die gängigen Butsugu kaugen kann ... meist jedoch vieles aus Plastik und selbst in diesen Ausführungen nicht günstig.

  • Hallo zusammen,
    ich habe seit 1984 meinen Gohonzon, den ich in San Franzisco erhielt. Damals war das reiner Zufall. Der Priester besuchte gerade San Franzisco und da hat man mich auf die Liste gesetzt.
    So einfach kanns gehen. Wahrscheinlich habe ich ein gutes Karma :D:D
    Für alle anderen gibt es diese Adresse. Dort könnt Ihr auch die Gebetsketten, Gonjo Bücher etc. beziehen
    Impressum
    Soka Gakkai International Deutschland e.V.
    Nordendstr. 38
    64546 Mörfelden-Walldorf
    Deutschland
    Fax-Nr.: (06105) 409-33
    Vereinsregister: AG Darmstadt VR 50815
    Ust.-IdNr.: DE112742155
    Vorstand: Yoshi Matsuno
    Ist zwar auch schon wieder einige Jahre her seit ich Kontakt hatte. Es gibt in meiner Nähe die Villa Sachsen (in Bingen).
    http://www.villa-sachsen.de
    Hoffe, das hilft Euch weiter. Habe auch Bücher, aber leider nur in Englisch. Gruß

  • Hallo Leute,


    mittlerweile habe ich ein Juzu und ich würde Euch gerne an meinen Erfahrungen teilhaben lassen.


    Ich habe immer wieder das Netz abgegrast, aber häufig nur die Plastik-Juzus von der SGI gefunden. Ein solches wollte ich gar nicht! Dann bin ich über einen ebay-Händler gestoßen, der Juzus anfertigt. Nach einem kurzen E-Mail-Austausch nach China, habe ich ein Juzu dort bestellt und bin sehr zufrieden damit.
    Bei dem Händler handelt sich wohl um eine Näherei/Stickerei in China, die einem Kloster angeschlossen ist, somit ist auch sofort ein Säckchen dabei, in dem man das Juzu aufbewahren kann.


    Meines Juzu


    Ebay-Links


    Bitte wertet die Links nicht als Werbung, sondern als Erfahrungsbericht, denn immerhin verdiene ich an die Juzu nicht mit ;)


    Bis dann
    Commander


    P.S. Vielen Dank an alle, die mir Link-Tipps per PN geschickt haben, aber ich fände es besser wenn wir die Links und Tipps zu Shops hier veröffentlichen, dann haben wir alle etwas davon, solange es nicht in Werbung für einen eigenen Shop ausartet.

  • Hehe da nutzt jemand aus, dass Nichiren Buddhisten im Westen meistens keine chinesischen Zeichen lesen können :D
    Auf dem Säckchen steht 南無阿彌陀佛, also "Namu Amida Butsu" (nur eben in Chinesisch) - damit wollen Nichiren Buddhisten meistens eigentlich nichts zu tun haben ;)

  • LOL - Dann werde ich mal das Säckchen bei Seite legen und meine Gongyo-Tasche nutzen! Vielen Dank für die Information - hätte ja echt peinlich werden können ;) Aber dennoch nett, dass die ein Säckchen mitschicken ;)


    Commander

  • Hallo,
    ich praktiziere diesen Buddhismus nun seit fast zwanzig Jahren, habe seit vier Jahren den Gohonzon. Mich erschrieckt es sehr zu hören, das er einfach aus dem Internet kopiert werden sollte, damit ich ihn einschreinen kann und dann zu ihm chanten sollte.Fällt damit nicht die Bedeutung Objekt der Verehrung weg? Hat der Gohonzon dann noch seine Bedeutung? Ich rezietiere doch auch Nam Myoho Renge Kyo und nicht irgend was anderes? Oder ?

  • Wie ist die Begründung, dass das Gohonzon nicht ausgedruckt werden darf? Was genau ändert das an der Aussage? Namu Myoho Renge Kyo kann man ja auch rezitieren, ohne das man eine Einweihung dafür braucht. Und alles was auf dem Gohonzon steht ist kein Geheimnis. Ich kann diese Position der Soka Gakkai und Nichiren Shoshu nicht verstehen...

  • Moinsen,


    Ich habe mich auch mit dieser Frage beschäftigt. Hier mal mein Gedankengang zu dem Thema:

    • Sind die Gohonzons der Schulen nicht auch gedruckt?
    • Wo ist der Unterschied zwischen dem Drucker meines Vertrauens und einem Drucker in Japan?
    • Warum sollte ich den Gohonzon, für den ich mich entschieden habe, nicht verehren?
    • Wenn ich mir den Gohonzon aussuche, dann kann ich auch zu einem chanten, der von Nichiren eingeschrieben wurde.


    Als ich diese Fragen beantwortet habe, hatte ich keine Argumente mehr für mich, warum ich nicht zu einem Nichiren-Gohonzon chanten sollte, der für mich gedruckt wurde.


    Mich interessieren aber GERNE Argumente, die dafür sprechen, dass man zu genau einem Gohonzon chanten sollte.


    Einige Links zum Thema: Alles nicht Deutsch, aber in den meisten Fällen geht es um die Gohonzons, nicht um den Text :D


  • Namaste!

    moka:

    Mich erschrieckt es sehr zu hören, das er einfach aus dem Internet kopiert werden sollte, damit ich ihn einschreinen kann und dann zu ihm chanten sollte.Fällt damit nicht die Bedeutung Objekt der Verehrung weg? Hat der Gohonzon dann noch seine Bedeutung? Ich rezietiere doch auch Nam Myoho Renge Kyo und nicht irgend was anderes? Oder ?


    Ich denke mal, "Objekte der Verehrung" haben die Bedeutung, die wir (die Verehrer) ihnen beimessen.


    Für manch einen Nicht-Buddhisten ist eine Buddha-Statue "einfach nur" ein Kunstgegenstand (oder gar weniger - kommt auf die Qualität an); für einen "Nicht-Tibeter" kann ein Bild des Dalai Lama einfach "nur ein Foto" sein.


    Ich denke deshalb nicht, dass ein Gohonzon nur seine Wirkung entfaltet, wenn er eingeschrieben wurde. Auch ein eingeschriebener Gohonzon kann ja wirkungslos sein - wenn er einfach nur irgendwo herumhängt um eine Wand o. ä. zu schmücken. Im Gegenzug hierzu kann ein ausgedruckter Gohonzon wesentlich mehr bewirken, wenn er von den Gläubigen als Objekt der Verehrung angesehen wird.


    Hierzu mal ein paar Fragen:
    Wer schreibt eigentlich die Gohonzons für die Soka Gakkai ein?
    Bei der Nichiren Shoshu gehe ich mal davon aus, dass das der Hohepriester macht oder zumindest ein vollständig ausgebildeter Priester, oder irre ich mich da?
    Wie sieht es im Gegenzug üblicherweise bei (den Branchen) der Nichiren Shu aus?


    < gasshô >


    Benkei

    "Allmorgendlich beginne ich meinen Tag damit, den Spiegel zu polieren;
    Täglich türme ich neue Staubschichten auf;
    Allabendlich beende ich meinen Tag damit, weiter zu polieren;
    Und scheinbar wirbelt auch ein Schlafender noch Staub auf."
    HôShin

  • Benkei:

    Hierzu mal ein paar Fragen:
    Wer schreibt eigentlich die Gohonzons für die Soka Gakkai ein?
    Bei der Nichiren Shoshu gehe ich mal davon aus, dass das der Hohepriester macht oder zumindest ein vollständig ausgebildeter Priester, oder irre ich mich da?
    Wie sieht es im Gegenzug üblicherweise bei (den Branchen) der Nichiren Shu aus?


    < gasshô >


    Benkei


    Jeder Gohonzon ist „eingeschrieben“, d.h. es existiert eine Druckvorlage die entweder durch Drucker oder Kopierer gejagt wird. Im Fall der SGI ist es schlicht weg eine Farbkopie des modifizierten Nichikan-Gohonzons. Was hier mit „eingeschrieben“ gemeint ist, ist wohl die Zeremonie des „Öffnens der Augen“. In der SGI gibt es diese, üblicherweise durch einen Priester vollzogene Zeremonie, nicht mehr. In den traditionellen Schulen wie Nichiren Shoshu oder Nichiren Shu wird sie durch einen Priester vollzogen. Während beide Schulen behaupten nur ein Gohonzon der diese Zeremonie durchlaufen habe gelte als „wirksam“ sehen es progressivere Kräfte In der Nichiren Shu nicht unbedingt als magische Zeremonie an sondern schlicht weg als einen Ritus mit dem auch die eigenen Zugehörigkeit zu einer Schule/Tempel besiegelt werden soll. Es gibt in den traditionellen Schulen aber durchaus auch Gohonzon die persönlich von einem Priester angefertigt – sprich eingeschrieben werden und wenn diese nicht als Druckvorlage dienen somit ein Unikat bleiben.

  • Namaste!


    Danke für die Antwort!

    catflap08:

    Was hier mit „eingeschrieben“ gemeint ist, ist wohl die Zeremonie des „Öffnens der Augen“. In der SGI gibt es diese, üblicherweise durch einen Priester vollzogene Zeremonie, nicht mehr. In den traditionellen Schulen wie Nichiren Shoshu oder Nichiren Shu wird sie durch einen Priester vollzogen. Während beide Schulen behaupten nur ein Gohonzon der diese Zeremonie durchlaufen habe gelte als „wirksam“ sehen es progressivere Kräfte In der Nichiren Shu nicht unbedingt als magische Zeremonie an sondern schlicht weg als einen Ritus mit dem auch die eigenen Zugehörigkeit zu einer Schule/Tempel besiegelt werden soll.


    Hat jemand von Euch schon an dieser Zeremonie teilgenommen und könnte hier darüber berichten?
    (Der Coffee-House Link zur Zeremonie ist mir schon bekannt)


    Wenn die SGI diese Zeremonie (mangels Priester?) gar nicht mehr vollzieht und ihre Gohonzons einfach nach einer ursprünglich eingeschriebenen Vorlage druckt, dann sehe ich absolut keinen Unterschied zu einem vom Gläubigen eigenständig selbstgedruckten Gohonzon. Oder gibt es da vielleicht doch einen?


    < gasshô >


    Benkei

    "Allmorgendlich beginne ich meinen Tag damit, den Spiegel zu polieren;
    Täglich türme ich neue Staubschichten auf;
    Allabendlich beende ich meinen Tag damit, weiter zu polieren;
    Und scheinbar wirbelt auch ein Schlafender noch Staub auf."
    HôShin

  • Ich habe mal gehört, dass ein Gohonzon der SGI nicht verschickt wird, sondern von Kurieren begleitet wird. Wenn das stimmt, seh ich schon einen Unterschied, weil dem Gohonzon so eine viel größere Bedeutung beigemessen wird, als wenn man es wie jedes x-beliebige Foto einfach so ausdruckt. Und vor dem Hintergrund scheint auch die Praxis Sinn zu machen, dass das Gohonzon nur an Praktizierende vergeben wird, die ihre Aufrichtigkeit durch längere Praxis bewiesen haben. Würde man es jedem geben, der für ein paar mal zu Treffen gekommen ist, hätte es eher den Charakter eines Flugblatts als den eines Gohonzon.

  • Kuriere? Na ja, sie werden in Japan abgeholt klar, per Post versenden habe ich aber auch schon gehört allerdings nicht in der SGI.


    Dem Grunde nach bleibt es ein Stück Papier die Bedeutung erlangt es durch das was es darstellt eben die Zeremonie in der Luft. Es ist eben auch der spirituelle Aspekt. Ein Liebesbrief ist auch auf einem Stück Papier geschrieben und dennoch heben nicht viele diesen ersten großen Liebesbrief ihr Leben lang auf? Und selbst wenn man den Liebesbrief der Eltern oder Grosseltern mal in den Händen hält so ist eben auch dann nicht nur ein Stück Papier.


    Die Gohonzonverleihung in der SGI ist in den letzen Jahren sehr profan geworden, dazu kann man stehen wie man will – ich finde es jedoch etwas schade.


    Meine eigene Zeremonie liegt weit mehr als 20 Jahre zurück war aber noch durch einen Nichiren Shohsu Priester - nix dramatsiches Gengyo bene der kopf wurde mit der Schriftrolle brührt und man schwor allen anderen Lehren ab. In der SGi bekommt man eben die Schriftrolle ausgehändigt und man legt diese üblicherweise in das Gongyobuch.

  • Namaste!

    catflap08:

    Meine eigene Zeremonie liegt weit mehr als 20 Jahre zurück war aber noch durch einen Nichiren Shohsu Priester - nix dramatsiches Gengyo bene der kopf wurde mit der Schriftrolle brührt und man schwor allen anderen Lehren ab. In der SGi bekommt man eben die Schriftrolle ausgehändigt und man legt diese üblicherweise in das Gongyobuch.


    Was ist "Gengyo bene"?


    Wie ist in diesem Zusammenhang "man schwor allen anderen Lehren ab" aufzufassen?



    Schon mal danke für die Antworten!
    < gasshô >


    Benkei

    "Allmorgendlich beginne ich meinen Tag damit, den Spiegel zu polieren;
    Täglich türme ich neue Staubschichten auf;
    Allabendlich beende ich meinen Tag damit, weiter zu polieren;
    Und scheinbar wirbelt auch ein Schlafender noch Staub auf."
    HôShin